A carregar / Aguarde...
:: PTPAC ::Curiosa pesquisa. A origem do @ (arroba ) e outras sinais

PTPAC

Curiosa pesquisa. A origem do @ (arroba ) e outras sinais

Conhecimento

Curiosa pesquisa. A origem do @ (arroba ) e outras sinais
Conhecimento
Segunda-feira, 20 de Outubro de 2008
Copistas medievais e o século XXI. Cultura e curiosidades...

Na idade média os livros eram escritos à mão pelos copistas.
Precursores da taquigrafia, os copistas simplificavam o trabalho
substituindo letras, palavras e nomes próprios, por símbolos, sinais e
abreviaturas. Não era por economia de esforço nem para o trabalho ser
mais rápido. O motivo era de ordem económica: a tinta e o papel eram
valiosíssimos.

 

Foi assim que surgiu o til (~), para substituir uma letra (um 'm'ou um
'n') que nasalizava a vogal anterior. Um til é um enezinho sobre a
letra. O nome espanhol Francisco, que também era grafado 'Phrancisco',
ficou com a abreviatura 'Phco' e 'Pco'. Daí que foi fácil o nome
Francisco ganhar em espanhol o diminutivo Paco.

 

Os santos, ao serem citados pelos copistas, eram identificados por um
feito significativo em suas vidas. Assim, o nome de São José aparecia
seguido de 'Jesus Christi Pater Putativus', ou seja, o pai putativo
(suposto) de Jesus Cristo. Mais tarde os copistas passaram a adoptar a
abreviatura 'JHS PP' e depois 'PP'. A pronúncia dessas letras em
sequência explica porque José em espanhol tem o diminutivo de Pepe.

 

Já para substituir a palavra latina 'et' ('e'), os copistas criaram um
símbolo que é o resultado do entrelaçamento dessas duas letras: &.
Esse sinal é popularmente conhecido como 'e' comercial e, em inglês,
tem o nome de ampersand, que vem do 'and' ('e' em inglês) + 'per se'
(do latim 'por si') + 'and'.

 

Com o mesmo recurso do entrelaçamento de letras, os copistas criaram o
símbolo @ para substituir a preposição latina 'ad', que tinha, entre
outros, o sentido de 'casa de'. Veio a imprensa, foram-se os copistas,
mas os símbolos @ e & continuaram a ser usados nos livros de
contabilidade. O @ aparecia entre o número de unidades da mercadoria e
o preço; por exemplo, o registo contabilístico '10@£3' significava '10
unidades ao preço de 3 libras cada uma'.

 

Nessa época o símbolo @ já ficou conhecido como, em inglês, 'at' ('a' ou 'em').

 

No século XIX, nos portos da Catalunha (nordeste da Espanha), o
comércio e a indústria procuravam imitar práticas comerciais e
contabilísticas dos ingleses.

Como os espanhóis desconheciam o sentido que os ingleses atribuíam ao
símbolo @, supuseram, por engano, que o símbolo seria uma unidade de
peso.

 

Para este entendimento contribuíram duas coincidências:

1- A unidade de peso comum para os espanhóis na época era a arroba,
cujo 'a' inicial lembra a forma do símbolo.

2- Os carregamentos desembarcados vinham frequentemente em fardos de
uma arroba. Dessa forma, os espanhóis interpretavam aquele mesmo
registo de '10@£3' como 'dez arrobas a 3 libras cada uma'. Então, o
símbolo @ passou a ser usado pelos espanhóis para significar arroba.

 

Arroba veio do árabe ar-ruba, que significa 'a quarta parte': arroba
(15 kg em números redondos) correspondia a 1/4 de outra medida de
origem árabe (quintar), o quintal (58,75 kg).

 

As máquinas de escrever, na sua forma definitiva, começaram a ser
comercializadas em 1874, nos Estados Unidos (Mark Twain foi o primeiro
autor a apresentar seus originais dactilografados). O teclado tinha o
símbolo '@', que sobreviveu nos teclados dos computadores.

 

Em 1972, ao desenvolver o primeiro programa de correio electrónico
(e-mail), Roy Tomlinson aproveitou o sentido '@' ('at' em inglês),
disponível no teclado, e utilizou-o entre o nome do usuário e o nome
do provedor. Assim Fulano@ProvedorX passou a significar 'Fulano no
provedor (ou na casa) X'.

 

Em diversos idiomas, o símbolo '@' ficou com o nome de alguma coisa
parecida com sua forma. Em italiano chiocciola (caracol), em sueco
snabel (tromba de elefante), em holandês, apestaart (rabo de macaco).
Noutros idiomas, tem o nome de um doce em forma circular: shtrudel em
Israel, strudel na Áustria, pretzel em vários países europeus.



Browse


2011, Setembro
2011, Maio
2011, Abril
2011, Março
2011, Fevereiro
2011, Janeiro
2010, Dezembro
2010, Novembro
2010, Setembro
2010, Julho
2010, Junho
2010, Maio
2010, Abril
2010, Março
2010, Fevereiro
2010, Janeiro
2009, Dezembro
2009, Novembro
2009, Setembro
2009, Julho
2009, Junho
2009, Abril
2009, Fevereiro
2009, Janeiro
2008, Novembro
2008, Outubro
2008, Setembro
2008, Agosto
2008, Julho
2008, Junho
2008, Maio
2008, Abril
2008, Março
2008, Fevereiro
2007, Dezembro
2007, Novembro
2007, Outubro
2007, Fevereiro
2007, Janeiro
2006, Dezembro
2006, Outubro
2006, Julho
 
Site realizado por www.ptpac.com | Desenhado para o FIREFOX, SAFARI, IE E OPERA | 1024 X 768